Quali capacità e abilità deve possedere un bravo traduttore professionista

Nel mercato attuale, sempre più affollato da strumenti automatici e soluzioni “fai da te”, parlare di traduzione professionale significa andare ben oltre la semplice sostituzione di parole da una lingua all’altra. Un bravo traduttore non è un esecutore meccanico, ma un professionista della comunicazione, capace di comprendere contesti, obiettivi, destinatari e implicazioni culturali, giuridiche o commerciali di un…